サイハテ
best viewed using GC, FF, IE, & SAFARI with screen reso of 1280x800,
sucks in smaller resolutions (kinda). not sure for other browsers.
ようこそいらっしゃいました☆
This is a place with my amateur translations of some Japanese lyrics (mostly Koshi Inaba's)
I will do some occasional Yaoi pictures spamming, please don't flag me, I have 0 tolerance for any fucking flaggers.
Please do not hesitate to leave comments at the tagboard, every comment will be deeply appreciated, but strictly no spamming
Other than those rules and regulation (so-called), enjoy your stay here:)
よろしくどうぞ!
君を今抱きたい
Listening: Fake Lips / B'z
PEOPLE FOLLOW ME ON TWITTER :D
Shiraishi Rinka is my Japanese name fyi.
I am deeply obsessed with the song "Fake Lips".
In fact I fell in love with the entire album,
although it sounds out-dated to many.
The lyric is a mixture of English and Japanese,
which makes it very hard to picture
the actual meaning of the song.
And that is why Koshi was criticised
in the early years of his career as a lyricist.
But I think we can't blame him for that,
since he was so used to English songs
that he found it awkward to sing in his own native language.
---------------
Last Friday was awesome,
Wen Pin and I were singing "太陽のKOMACHI ANGEL",
A very nostalgic(?) kind of Japanese Dance Rock music in the 90s
that was featured in Gintama XD"
The song is extremely catchy, with such a distinctive title...
Well Koshi is famous for writing lyrics for songs with weird titles...
あの子は太陽の小町ANGEL!!!!!!! ANO KO WA TAIYOU NO KOMACHI ANGEL!!!!
Man I want to sing this song for CIP on Tuesday D:
By the way,
I REALLY HATE AND DESPISE
PEOPLE WHO DISDAIN OLD MUSIC
as if you have a much better taste in music than me.
During Library,
I showed Kylie Koshi's picture.
She was surprised that Koshi doesn't have botox
to look so young till this age.
And she said he is hot XD"
I love you Kylie <3
---------------
Hmm, I played with photoshop just now,
And this is my end product:
My new forum and twitter display picture? :)
Yes, this is great. I love the nostalgic feel of the picture.
And Koshi looks so sexy in this picture 8D
*He is always sexy :D*
I should make one for Tak also,
but I can't find anything similar to this one D:
This one is something I made together with the display picture.
I want to use it as my signature picture but it is simply too large
to be one D:
この手をとって走り出して means "Hold (your) hand and walk forward"
Sorry for my crappy translation...D:
-----------
It is not my fault that this picture is so sweet.
Labels: B'z, Life, Photoshop, 稲葉浩志, 音樂
Sunday, May 9, 2010,5:16 PM |
comment |
0 comment(s)